The editorial board for Overlapping Borderlands invites contributions from scholars working on topics related to Inner Northeast Asia and adjacent territories (including but not limited to Mongolia, Eastern Siberia and the Russian Far East, Northeast China and Inner Mongolia, the Korean Peninsula, and Japan). Contributions will take the form of English translations of textual sources that highlight the diversity of this region and a short introduction contextualizing the source for non-specialists. At present the project already includes Chinese, Japanese, Korean, Manchu, Mongolian, and Russian language clusters, and we would also welcome proposals for translations from minoritized languages of the region. In addition to translations and introductions, the final publication will also include reproductions of some primary sources as either digital supplements, or as part of the printed volume itself. In this way we hope this volume will serve as a resource both for introducing the region in undergraduate survey courses, as well as for advanced language learners looking for study materials to practice their reading skills on primary sources. We are committed to making this publication open access, and have several subventions under consideration to ensure this publication will be accessible to scholars and students everywhere.
We welcome any questions you may have about the project. For prospective contributors, please contact James Meador [firstname.lastname@example.org] and Loretta Kim [email@example.com] with the following information by March 1, 2023 to receive full consideration:
1. a brief self-introduction (maximum 150 words)
2. a description of the text to be translated and its significance as a source of information about regional history and culture and for a broader understanding of Inner Northeast Asia (maximum 250 words)
Contributors will be asked to commit to completing their draft translations of no more than 1500 words by May 15, 2023.